06.10.2017

Язык Библии, богослужения и молитв в Великобритании, также как и у нас, довольно сильно отличается от современного языка. Известен случай, когда молодой Антоний Сурожский, изучавший английский по Библии в переводе короля Иакова (XVII в.), приехав в Англию, спросил у прохожего, как ему пройти на вокзал. Вопрос митрополита Антония звучал примерно так же, как если бы у нас спросили на улице: «Рцы ми, человече, камо гряду?».

Обратная проблема знакома многим – владея современным английским, люди порой сталкиваются с затруднениями, пытаясь говорить с англоязычными знакомыми о христианстве, читать иностранные статьи или книги по богословию.

Дистанционная программа «Христианская лексика английского языка» позволяет не только расширить словарный запас, но и развить навыки письменного и устного общения в религиозной сфере. Учащимся предстоит за 8 недель выучить около 400 слов и выражений христианской тематики, познакомиться с переводами православных молитв и отрывков из Евангелия, а также прочесть и послушать проповеди владыки Антония, уже в совершенстве овладевшего английским языком!

Заявку на программу можно оставить в системе дистанционного обучения ИДО.


Последнее изменение: пятница, 26 июня 2020, 16:02